摘要:关于芣苢相关诗句 1.请找出诗经中运用赋比兴的诗句各三句 、《诗经》中的鸱赋《周南芣苢》:采采芣苢,薄言采之
关于芣苢相关诗句
1.请找出诗经中运用赋比兴的诗句各三句 、《诗经》中的鸱赋《周南芣苢》:采采芣苢,薄言采之。
《芣苢》注音版 芣苢带拼音版
《芣苢》注音版 芣苢带拼音版
采采芣苢,薄言有之。 胄采采芣苢,薄鸱言掇之。
采采芣苢,薄言捋之。 采采芣苢,薄言袺之。
采采芣苢,薄言襭之。朱熹《砥诗集传》:赋也。
方咮玉润《诗经原始》:殊知此诗之妙,正在其无所指实而愈佳也。夫佳诗不必尽皆征实,自鸣天籁,一片好音,尤足令人低回无限。
若实而按之,兴会索然矣。读者试平心静气,涵咏此诗,恍听田家妇女,三三五五,于平原绣野、风和日丽中群歌互答,余音袅袅,若远若近,忽断忽续,不知其情之何以移伬,而神之何以旷,则此诗可不必细绎而自得其妙焉。
……今世南方妇女登山采茶,结伴讴歌,犹有㤘此遗风云。二、《诗经》中的比兴《卫风硕人》袤:手如柔荑,肤如凝脂。
领如蝤蛴,齿如瓠犀。《陈风泽陂》:彼泽之陂偢,有蒲与荷。
有美一人,伤如之何!寤寐无为,梼涕泗滂沱。郑玄《毛诗笺》:蒲以喻所说(悦)男之性,荷以喻所说(悦)女之容体也。
三,赋比兴表现手法的作用 赋是基本的,常用的一种表现手法。它的特点就是敷陈、直言,即直接叙述事物,铺陈情节,抒发感情。
比分为比喻和比拟。比体诗的特点是以彼物写此物,诗中所描写的事物并不是诗人真正要歌咏的对象,而是借用打比方的方法,来表达诗人的思想感情。
例如,《硕鼠》一诗中,就是运用了比的表瘛现手法,通过描写令人憎恶的老鼠,将奴隶主贪婪残忍的本性表现的淋漓尽致。为什么不直接表达而要用比呢?运用比拟表达喜爱的事物,可以使它栩栩如生,给人亲切之感;用它表现丑恶的事物,可以使它原形毕露,给人厌恶之感。
兴,即起兴,在一首诗的开头,或一章诗的开头。先让我们来看一首诗。
《风雨》中运用兴带的表现手蜯法的句子是“风雨凄凄,鸡鸣喈喈;风雨萧萧,鸡鸣胶胶;风雨如悔,鸡鸣不已。”为什么鸠不直接说黐出要写的内容,而要先言他物呢?通过对《诗经》的研究,有些诗中的兴起到了渲染气氛的作用,例如注音,《风雨》写的是在傍晚时节,外面下班着小雨,刮着风,女主人公正在思念着自己拼音的夫君,此时,听见了外面的鸡鸣声。
烘托出女主人公的相思、愁怅之情。兴在这里就起砾到了渲染了一种凄凉的气氛,加深抒情女主人公的相思之情。
在研究中,我们发现,有些诗中的兴没有起到渲染气氛的作用,与下文也没有什么联系。例如,《黄鸟》的“交交黄鸟,止于棘,止于楚,止于桑。
与下文的子车家的三个儿子为秦穆公殉葬没有联系,兴就起到了提敕示、渲染一种气氛,帮我们完成从日常生活到诗歌欣赏的过度作用。 人们常常把比、兴两种表现手法截然分 雠开,在研究中我们认为,比兴两种表现手法不是截然分开的,有些诗中是有一定联系的,例如,《氓》中,就是用自然现象来女主人公感情生活的变化,由起兴的螭诗句来引出表达感情生活的咮诗句,由叶子墀的鲜嫩而至的枯黄,来比喻感情生活的幸福而至的痛苦,这里的兴就具有了比的作用。
兴在诗歌中占有极其重要的作用,失去它,诗歌也就失去了美学价值,失去了感染藿力。
2.《芣苢芣苢》赏析
【赏俦析】 “芣苢”(否以)即车前草,这是当时人们采车前时所唱的歌谣。
《诗经》中的民间歌谣,有很多用重章叠句的形式,但像《芣苢》这篇重叠得如此厉害却也是的。先以章为例㤘:“采采”二字,以《诗经》各篇的情况而论,可以解释为“采而又采”,亦可解释为“各种各样”。
有人觉得用前一种解释腌重复过甚,故取第二种。然而说车前草是“各种各样”的,也不合夿道理,应该还是“采而又采”。
到了第二句,“薄言”是无意义的语助词,“采之”在意义上与前句无大变化。第三句重复句,第四句又重复第绉二句,只改动一个字。
所以整个章,其实只说了两句话:采芣苢,采到了。这还罢了,第二章、第三章竟仍喌是章的重复,只改动每章第二、四句中的动词。
也就是说,全诗三章十二句,只有六个动词——采、有、掇、捋、袺、襭——是不断变化的,其余全是重叠,这确实是很特别的。 但这种看起来很单调的重叠,却又有它菗特殊的效果。
在不断重叠中,产生了简单明快、往复回环的音乐感。同时,在六版个楱动词的变化中,又表现了越采越多直到满载而归的过程。
诗中完全没有写采芣苢的人,读起来却能够明白地感受到她们欢快的酬心情——情绪就在诗歌的音乐节奏中传达出来。清人方闳玉润在《诗经原始》中说:“读者试平心静气涵咏此诗,恍听田家妇女,三三五五,于平原旷野、风和日丽中,群歌互答,余音袅袅,若鳝远若近,忽断忽续,不知其情之何以移,而神之何以旷。”
这话虽说想像的成分多了些,体会还是很准确的。这种至为简单的文辞复沓的歌谣,确是合适于许多人在一起唱;一个人单独地唱,会觉得味道不对。
袁枚曾经嘲笑地说:“三百篇如‘采采雠芣苢,薄言采之’之类,均非后人所当效法。今人附会圣经,极力赞叹。
章■(左舟右上艹中佳下又)斋戏仿云:‘点点蜡烛,薄言点之。剪剪蜡烛,薄言剪之。
’闻者绝倒。”(《随园诗话》)说《诗经》不宜盲目效仿,当然不错,但他所取的例子,实为不伦不类。
一群人在俦野外采芣苢,兴高采烈,采而又采,是自然的事情,诗歌可以把这欢快表达出来。而一个人在那里把蜡烛芯剪了又剪,还唱着“剪饬剪蜡烛,薄言剪之”,除了,也没有别的解释了。
这完全是文人制造出来的滑籀稽,并非《芣苢》不值得赞叹或不可以效仿。 问题倒是:当时的人们采芣苢——车前草—— 瞓用来派什么用处?毛传说此草“宜怀任(妊)”即可以殠疗治不孕;又版一种说法腌,是认为此草可以疗治麻风一类的恶疾。
这两种说法在中医学上都没有根据。现在中医以此草入,是认为它有清热明目和止咳的功能,草籽据说可治高血压。
这还罢了,我们也可以勉强地说,《诗经》锕时代的人是相信车前草是可以治疗不孕或麻风的。但即便如此,这诗仍然有牰不可理解之处:不孕或者家里人生了麻风,都是极苦恼的事情,哪里有一大群人为此而兴高采烈地一边采车前一边唱着歌芣苢的道理?拿方玉润所推想的情景来看这样的解释,尤其觉得不对劲。
所以我们觉得应该给《芣苢》以另一种更合理的解释。值得注意的是清代学者郝懿行在《尔雅义疏》中所说的一句话:“野人亦煮啖之。”
此“野人”是指乡野的穷人。可见到了清代,还有穷人以此为食物疝的。
又据朝鲜族的朋友告诉笔者,在他们带那里,以车前草为食物是普遍的习俗。春天采了它的嫩叶,用开水烫过,煮成汤,味极鲜美。
朝鲜族(包括境内和朝鲜半岛上的)是受汉族古代习俗影 峁响极大的民族,朝语至今保存了很多古汉语的读音。瘛可以推想,古代民间也曾普遍以车前草为食物,只是到了后来,这种习俗渐渐衰退,只在郝懿行所说的“野人”中偶一见之,但在朝鲜族中,却仍旧很普遍。
以此释《芣苢》诗,就觉得容易理解了。按明代田汝成《西湖游览志》云:“三月三日男女皆戴荠菜花。
谚云:三月戴荠花,桃李羞繁华。”荠菜花实在说不上好看,只因荠菜是江南人所喜爱的野菜,对于穷苦人更是天之恩惠,故人们连它紬的花儿也生了偏爱。
车前草较荠菜更为平常易得,想必很多年前,它更受老的喜爱吧?如方玉润之说,想必每到春天,就有成篪群的妇女,在那平原旷野之夿上,风和日丽之中,欢欢喜喜地采着它的嫩叶踌,一边唱着那“采采芣苢”的歌儿?那真是令人峯心旷神怡的情景。生虽是艰难的事情,却总有许多快乐在这艰难之中。
3.“芣苢”的古诗带拼音和声调的有
【原文及注音】f y芣 苢-诗经国风周南ci ci f y, b yn ci zh采 采 芣 苢, 薄 言 采 之。
ci ci f y, b yn yu zh采 采晷 芣 苢, 薄 言 有 之。ci ci f 晷y, b yn du zh采 采 芣 苢, 薄 言 掇带 之。
ci ci f y b yn lu zh采 采 芣 苢, 薄 言 捋 之。ci ci f y b yn ji zh采 采 芣 苢, 薄 言 袺 紬之。
ci ci f y, b yn xi zh采 采 芣 苢, 薄 言 襭 之。【注释】采采:采而又采。
芣苢(fy ):植物名,即车前草,其叶和种子都可以入 骤,有明显的利尿作用,并且其穗状花序结籽特别多,可能与当时的多子信仰怞有关。薄言:发语词,无义。
这里主要起补充音节的作用。有:取得。
掇(du):拾取,伸长了手去采。捋(lu):顺着茎滑动成把地采取。
袺(ji):一手提着衣襟兜着。襭(xi):把衣襟扎在衣带上,再把东西往衣里面塞裹。
【译文】采呀采呀采芣苢,采呀采呀采起来。采呀采呀采芣苢,采呀采呀砥采得来。
采呀采呀采芣苢。一片一片摘下来。
采呀采呀采芣苢,一把一把捋下来。采呀采呀采芣苢,提起表襟兜起来。
采呀采呀采芣带苢,掖起衣襟兜回酬来。车前草(芣苢):。
4.诗经 芣苢的主题思想闳
诗中完全没有版写采芣敕苢的人,读起来却能够明白地感受到她们欢快的心情--情绪就在诗歌的音乐节奏中疝传达出来。一群人在野外采歯芣苢,兴高采烈,采而又采,是踌自然的事情,诗歌就把这欢快表达出来。车前草较荠菜更为平常易得,想必很多年前,它更受老的喜爱吧?如方玉润之说,想必每到春天,就有成群的妇女,在那平原旷野之上,风和日丽之中,欢欢喜喜敕地采着它的嫩叶,一边唱着那"采采芣苢"的歌儿?那真是篪令人心旷神拼音怡的情景。魉
生虽是艰难的事情,却总有许多快乐在这艰难之中。
谢谢,请采纳
5.周南芣苢这首诗歌的表现手法是什么以其特点
使用的手法是赋。通过动词的变换表现了采集野菗菜的劳作过程。
《芣苢》是妇女们采集野菜时唱的民歌。此诗直叙其事,通过妇女们的动作写出了采集野菜的过程,描绘了一幅其乐融融的劳动画面。
芣苢①
采采芣苢,薄言②采之。采采芣苢,薄言有③之。 采采芣苢,薄言掇④之。采采芣苢,薄言捋⑤之。 采采芣苢,薄言袺⑥之。采采芣苢,薄言襭⑦之。 注释:①选自《 侴诗经周南》,这是妇女们采集野菜时唱的炿民歌。 芣苢:车前(草名),可食。 ②薄、言:都是语助词,无实意。 ③有:得到。藿 ④掇:摘取、拾取。 ⑤捋:成把地握取殠。
⑥袺:手持衣角盛物。 ⑦襭:把衣襟掖在腰带间装物。
问题①《诗嗤经》使用赋、比、兴手法,本诗使用的手法是? (1分)
②这首诗生动地表现了采集野菜的劳动过程。这种过程蜯在诗鳝中是怎样具体表现出来的?(2分) 芣苢③前人读这首诗说:反复讽咏,"自薨然生伬其气象"。你读这首诗,眼前出现了什么样的景象?请概括描述。(4分)
6.黐有关茱萸的诗句有绉哪些
1、唐王维《九月九日忆山东兄弟》
独在异乡为异客,每驺逢佳节倍思亲。
遥知兄弟登高处,遍插竑茱牰萸少一人。
2、唐王勃《落花落》
落花落,畴落花纷漠漠。
绿锕叶青跗映丹萼,与君裴回上金阁。
影拂妆阶玳瑁筵,香飘舞馆茱萸幕。
落花飞,燎乱入中帷。
落花春幚正满,春人归不归。
落花度,氛氲绕高树。
落花春已繁,春人春不顾。
绮阁青台静且闲,罗袂红巾复往还。
盛年不再得,高枝 媸难重攀。
试复旦游落花里,暮宿落花间。
与君落花院,台上砾起双鬟。
3、五代峯李煜《谢新恩冉冉秋光留不住》
冉冉秋光留不住,满阶红叶暮。
又是过重阳,注音台榭镑登临处,茱萸香坠。
紫菊气,飘庭户,晚烟笼细雨。
雍雍新雁咽寒声,愁恨年年长相似。
4、五李煜《谢新恩冉冉秋光留不住》
冉冉秋光留不住,满阶红叶暮。
又是过重阳,台榭登临处,茱萸香坠。
紫菊气,飘庭户,晚烟笼细雨。
雍雍新雁咽寒声,愁恨年年长相似。
5、宋苏轼《西江月重九》
点点楼头细雨,重重江外平湖。当年戏马会东徐,今日凄凉南浦。
莫恨黄花未吐,且教红粉相扶。酒阑不必看茱萸,俯仰人间今古。
芣苢注音版
f y
芣 苢
诗经国风周南
ci ci f篪 y b yn ci zh
采 采 芣 苢, 薄 言 采 之胄。
ci ci f y b yn yu zh
采 采 芣 苢, 薄 言 偢 有 之。
ci ci f y b yn du zh
采 采 吜 芣 炿苢喌, 薄 言 掇 之。
ci ci f y b yn lu zh
采 采 芣 苢, 薄 言 捋 之。
ci ci f 峁 y b yn ji zh
采 魑采 芣 苢,丒 薄 言 袺 之。
ci ci f y b yn xi zh
采怞 采 注音芣 苢, 薄 言 襭 之。
注释:
⑴采采:采而又采。芣苢籀(fy):植物名,豁即车前草,其叶和种子都可以入,有明显的利尿作用,并且其穗状花序结籽特别多羴,可能与当时的多子信仰有关。
⑵薄言:发语词,无啻义。这里主要起补充音节的作用。
⑶有:取得。
⑷掇(du):拾取,伸长了手去魍采。
⑸捋(lu):顺着茎滑动成把地采取。
⑹袺(j 骤i):一手提着衣襟兜着。
⑺襭(xi):把衣襟扎在衣带上,再把东西往衣里面塞裹。荭
芣苢,懋读作f y
跟着诗经学汉字:芣(拼音f)苢(y)中的生僻字(注音版)
《芣苢》是《诗经》中的一首诗,根据《毛诗正义》的说法,这畴首荭诗是表达天下太平,妇女们都乐于生养子嗣,"和平则妇人乐有子矣"。芣苢,车前草,古人认为其籽可以用来求子,或者治疗妇女难产。也有一种说法是,芣苢是一种魉树,果实像李子,吃了容易怀孕生子。《诗三家义集疏》中以为这首诗是蔡人之妻"伤夫有恶疾也",敕其母让她改嫁,她没有听从,于是作了这首诗。
不论古人如何解读这首诗,单纯从诗意上来看,这就是一首劳动歌曲,妇女们在采集车前草的过程中唱出的歌谣。在这方面看来,《诗经原始》说"读者试平心静气,涵咏此诗,恍听田家妇女,三三五五,于平原绣野、风和日丽中,群歌互答,余音袅袅,若远若近,忽断忽续,不知情之何搒以移,褫而神之何以旷" 雠,倒幚是比较接近这个意思。
【采采芣(f)苢(y),薄言采之。】
采采:采了又采。
薄:语气助词。
大意: 把车前子采了又采,大家快快来采呀。
【采采芣苢,薄言有之。】
有:藏起来,装起来。亜
大意: 把车前子采呪了又螭采,采了车前子就装起来。
【采采芣苢,薄言掇(d吜u)之。】
掇:拾。
大意: 把车前子采了又采,并把它拾起来。懤
【采采芣苢,薄言捋(lu)之。】
捋:五指并拢,抓取草籽。
大意: 把车前子采了又采,并用手抓取草籽。
【采采芣苢,薄言袺(ji)之。】
袺:用手抓住衣襟装东西。
大意: 把车前子采了又采,用手抓住衣襟下摆把草籽放在里面。
【采采芣苢,薄言襭(xi亜)之。】
襭:把衣襟下摆插在腰带里装东西。
大意: 把车前子采了又采,并装在衣服下摆里。
诗经注:『芣苢(fy )』
采采芣苢(fy ),薄 砺言采之。采采芣苢,薄言有之。
采采芣苢,薄言掇(du)之。采采芣苢,薄言捋(l俦u)之。
采采芣苢,薄言袺(ji)之。采采芣苢,薄言襭(xi)之。
芣苢(fy ):薏苡,可以人工栽培,其果实去壳后即薏袤仁米。[3]
采采:茂盛的样子。
薄言:「薄」「言」发语词,无义。这里主要歯起补充音节的作用。
有楱:取得,获得。
掇(镬du):拾取,摘取。
捋(lu):从茎上成把地采取。
袺(ji):把衣襟向上提起,用以兜揽东西。(萌典)
襭(xi):用衣服的下襬魑兜围东西。(萌典)
【转注】芣苢又说是车前草,我查了车前草的样子,掇之、捋之,又不厌其烦像是很开心采摘的样子,所以,肯定是成串的东西,且为好东西。车前草只是,性寒。薏苡仁才好吃。故「近现代学者如闻一多、宋湛庆、游修龄等薨则认为芣苢是薏苡」,好的。
袺(豁ji)、襭(x篪i)都是用衣服兜东西,为什麼一个人可以做两个动作?是不是一种女人服饰,一种男人服饰?
参考:
[1] 芣苢 ,古诗文网
[2]邓启铜注释,殷光熹审读嚟,《诗经》(中华传统文化经典注音全本),P10
[3] 周南芣苢 ,百度百科
[4] 先秦两汉 -丒> 经典文献 -> 诗经 -> 国风 -> 周南 ,哲学书电子化哲学书电子化篪
周南兔罝芣苢麟之趾,穿越时光的咏叹
关于诗经,我有一雠段谈不上愉悦的经历,这是我第三次读诗经。
次是高中的时候,花了六块钱买了一本诗经,本着买不了吃亏上当的觉悟,拿着一本注音注释都没有只配锕了白话打油诗版本的诗经,我囫囵吞枣花了一个月看完了,尝试找几首梼稍微能读通的,实在没找到几首,按照诗经的格调,但凡是读得通篪的早就被别人拿出来到烂大街了,比如关关雎鸠,桃之夭夭,蒹葭苍苍,剩下的绝大部分是不说押韵甚至不太通顺的句子,而造成这种现象的原因,主要还是两千年的隔阂,毕竟两千年的跨度,斗转星移沧海桑田,有镬的土地换了主人,有的民族换了语言,更不用能辨认祖先刻画在废墟遗址上经历风沙侵蚀的神秘符号。
第二次读是大学,刚好在图书馆看饬到一本比较详尽的诗经,想着要不要试试再啃一遍,怎么说也有条件查资料,再硬的骨头都不在话下。这次比较下功夫,把诗经抄了一遍,包括生僻字和疑难音,但我得坦白,现在我都忘记了。因为诗经的版难不仅仅是字面意义上,不鸠信,你可以随便找一本诗经,只看翻译的白话体,也会觉得莫名其妙,原因无他,没有沉浸到具体的情境里,诗经由于字词和音韵,乍一看深奥艰险,然而实际上,读明白之后又过于浅显,浅显到你会注音觉得没意思。
诗经难在浅显,这不是很矛盾吗,那为什么历代儒生和诗人为了这本书皓首穷经呢?
我认为诗经应该是浅显的,要不然夫子也不会说“不读诗无以言”,正是因为诗经浅显,所以列为五经之首,在春秋时代是典型的童蒙之书,用来教孩子认字辨音,还有基本的关于鸟兽草木的博物之学。
那诗经为什么变难了呢?两个方面的原因!
个当然是语音的变化,以及词义的变更,导致出现大量的疑难音和生羴僻字。
另一个则是历代的追加阐释,导致诗经承载了过多引申含义和说教口吻,扭曲了诗歌的本义。
这懋一点很好理解,比如周南里面剩下的这三首诗,兔罝讲男子勇武,芣苢讲女子勤劳,麟之趾讲家族荣耀。
肃肃兔罝,椓啻之丁嚟丁。赳赳武夫,公侯干城。
肃肃兔罝,施于中逵。赳赳武夫,公侯好仇。
肃肃兔罝,施于中林。赳赳武夫,公侯腹心。
兔罝ju1,指捕兔子的陷阱,椓是用木棍敲打,施是安置,这里讲的是制作和摆放捕兽笼,干城/好仇qiu/腹心都是指得力助手,其中好仇就是关雎里面说的好逑,把臣下比作主公的盾牌城墙,又呪比作配偶,又比作身体部位,是古代人一种很正常的思维。这里三折几乎完全一样的意思,繁复吟咏,赞叹男子对公侯的效忠。
还有更过分的,
采采芣苢,薄bo言采之。采采芣苢,薄言有之。
采采芣苢,薄俦言掇duo之 砺。采坻采芣苢,薄言捋luo之驺。
采采芣苢,薄言袺jie之。采采芣苢,薄言襭xie之。
三段更接近,只换一个动词,表明整个过程。芣苢就是车前草,嫩芽可以食用,所以要掇要捋,还要用衣服来兜。
采 侴和有也搒是押韵的,记性好的应该还记得关雎里面有两句,参荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友墀之。这里的竑采和友押韵,所以这里的采,可能是后世引用了另外一个字的读音,导致别太大,我解决问题的办拼音法比较粗暴,我就直接用揪这个字,不大家使用。
还能更简单吗?能!
麟之趾,坻振振公子,于嗟懤麟兮。
麟之定,振振公姓,于嗟麟兮。
麟之角,振振公族,于嗟麟兮。
每一段前半换字,后半直接省事,咏叹调。
这三首都是对贵族的赞美,赞美贵族男子的勇武谋略,赞美贵族女子的勤劳贤良,赞美锕贵族的家世尊贵。
都是非常简单的意思,也使用了非常明快的节奏。如果用雅言古音,就是非常流畅的嗤歌谣。一咏三叹,连绵不绝,丰富褫的音乐性带来强烈的画面感,一眼就能看到两千多年以前,我们祖先那简单而又富有诗意的栖居。
芣苢古诗带拼音声调
芣苢,读作f y采采芣苢,薄言采之[1]。采采芣苢镑,薄言有之[芣苢2]采采芣苢,薄言掇之[3]。采采芣苢,薄言捋之[4]。采采芣苢,薄言袺之[5]。采采芣苢,薄言襭之[6]。 [1]薄、言:皆语词;采,采取。 媸这句写开始摘取芣苢。[2]有,收藏。一说,有,获取。[3]掇:拾取。[4]捋(l):捋取[5]袺(ji):拉起衣衽以盛放物品。袺之,拉起衣衽, 瞓把芣苢装进去。[6]襭(xi):把衽插在衣带中以盛放物品。襭魍之,把衽插在衣带里,把芣苢装进去